- М-4
- НА БЕДНОГО МАКАРА ВСЕ ШИШКИ ВАЛЯТСЯ (saying) new troubles arise for an unfortunate person already burdened with many troubles: - when it rains, it pours it never rains but it pours trouble and I (you etc) are never far apart trouble rides behind and gallops with me (you etc) (I ( you etc ) have) lots of luck and all of it bad (in limited contexts) (I (you etc)) can't win for losing things are going from bad to worse.
Большой русско-английский фразеологический словарь. — М.: ACT-ПРЕСС КНИГА. С.И. Лубенская. 2004.